Title
|
Artist
|
Medium & Support
|
Creation Date
|
Christ Bearing the Cross with St. Veronica
|
Monogrammist b. g.
|
|
15th century
|
St. George and the Dragon
|
Monogrammist M
|
Engraving in the niello manner
|
ca. 1500-1525
|
St. Simon
|
Monogrammist W. H.
|
Engraving
|
ca. 1480
|
St. Simon
|
Monogrammist W. H.
|
Engraving
|
ca. 1480
|
St. John the Evangelist
|
Muller, Johann Friedrich Wilhelm
|
|
early 19th century
|
St. Cecilia Singing Praise to God
|
Picart, Etienne
|
Engraving on laid paper
|
ca. 1675-1695
|
Encadrement à la Danse Macabre
|
Pigouchet, Philippe
|
Metal cut on vellum
|
ca. 1498
|
St. Michel [?] (Encadrement à la chose)
|
Pigouchet, Philippe
|
Metal cut on vellum
|
ca. 1498
|
Martha Leading Mary Magdalen to Christ
|
Raimondi, Marcantonio
|
Engraving on laid paper
|
1520-1525
|
Saint Christopher
|
Raimondi, Marcantonio
|
Engraving on tan laid paper
|
1501-1504
|
Saint Anthony: “Help me, O my God!” (Saint-Antoine: Au secours mon Dieu!)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
And on every side are columns of basalt…the light falls from the vaulted roof (Et partout ce sont des colonnes de basalte…la lumière tombe des voutes)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
My kisses have the taste of fruit which would melt in your heart! You disdain me! Farewell! (Mes baisers ont le gout d’un fruit qui se fondrait dans ton coer! Tu me dédaignes! Adieu!)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Flowers fall and the head of a python appears (Des fleurs tombent, et la tête d’un python parait)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
In the shadow are the people, weeping and praying, surrounded by others who are exhorting them (Dans l’ombre des gens pleurent et prient entourés d’autres qui les exhortent)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
And he discerns an arid, knoll-covered plain (Et il distingue une plaine aride et mamelonneuse)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
I plunged into solitude. I dwelt in the tree behind me (Je me suis enfoncé dans la solitude. J’habitais l’arbre derrière moi)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Helen—Ennoia (Hélène—Ennoia)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Immediately three goddesses arise (Immédiament surgissent trois déesses)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Intelligence was mine! I became the Buddha (L’inteligence fut a moi! Je devins le Buddha)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
And that eyes without heads were floating like mollusks (Et que des yeux sans tête flottaient comme des mollusques)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Oannes: “I, the first consciousness of chaos, arose from the abyss to harden matter, to regulate forms” (Oannes: Moi, la première conscience du chaos, j’ai surgi de l’abime pour durcir la matière, pour régler les formes)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
Here is the Good Goddess, the Idaen mother of the mountains (Voici la Bonne Déesse, l'Idéenne des montagnes)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
I am still the great Isis! Nobody has ever yet lifted my veil! My offspring is the sun! (Je suis toujours la grande Isis! Nul n’a encore soulevé mon voile! Mon fruit est le soleil!)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|
He falls head foremost into the abyss (Il tombe dans l’abime, la tête en bas)
|
Redon, Odilon
|
Lithograph on thin grey wove chine collé on Arches paper
|
1896 (printed 1933)
|